首頁 > 傳統國學 > 古文名著 > 哲學著作《墨子》:03章·所染,原文、註釋及譯文

哲學著作《墨子》:03章·所染,原文、註釋及譯文

來源:歷史趣聞網    閱讀: 1.67W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《墨子》,戰國時期的哲學著作,一般認爲是墨子的弟子及後學記錄、整理、編撰而成,共分爲兩大部分:一部分記錄墨子言行,闡述墨子思想,主要反映墨家前期的思想;另一部分被稱爲墨辨或墨經,着重闡述墨家的認識論和邏輯思想。《墨子》原有71篇,當前通行本只有53篇,佚失了18篇,其中8篇只有篇目而無原文。下面小編就爲大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧。

《墨子·所染》本篇主要是通過大量的例子來說明環境的重要性,一個人處在什麼樣的環境下,就會成爲什麼樣的人。本篇一開頭就用染絲做比喻,絲用什麼染料染,就會被染成什麼顏色。緊接着通過仁義的君主與不義的君主之間的比較,來說明天子、諸侯、大夫、士人在選擇自己的朋友和親信時,一定要謹慎,選對了朋友和親信,並能從他們身上獲得良好的、積極的影響,這對個人的成長十分有利。而影響的好壞不同,則直接關係着事業的成敗、國家的興亡,因此國君對此要十分謹慎。

墨子這篇文章旨在說明一個國家的建設,最重要的是賢才,怎樣纔可以得到賢才呢?這就是孔子所說的交友之道,交到好的朋友你將受益終身,而壞的朋友則使你遺憾終身。詩曰:“必擇所堪。”必謹所堪者,此之謂也。這也說明一個人只有交到好的朋友,得到好的影響,他的前景纔是美好的。這也說明人所處的環境的重要性。

哲學著作《墨子》:03章·所染,原文、註釋及譯文

墨子·03章 所染

【原文】

子墨子言見染絲者而嘆曰:染於蒼則蒼,染於黃則黃。所入者變,其色亦變,五入必,而已則爲五色矣!故染不可不慎也!

非獨染絲然也,國亦有染。舜染於許由②、伯陽③,禹染於皋陶④、伯益⑤,湯染於伊尹⑥、仲虺⑦,武王⑧染於太公⑨、周公。此四王者所染當,故王,立爲,功名蔽。舉天下之仁義顯人,必稱此四王者。

夏桀染於幹辛、推哆,殷紂染於崇侯、惡來,厲王染於厲公長父、榮夷終,幽王染於傅公夷、蔡公穀。此四王者,所染不當,故國殘身死,爲天下僇⑩。舉天下不義辱人,必稱此四王者。

齊桓染於、鮑叔,晉文染於舅犯①、高偃②,楚莊染於孫叔、沈尹,吳闔閭染於伍員③、文義,越勾踐染於范蠡、大夫種④。此五君者所染當,故霸諸侯,功名傳於後世。

範吉射⑤染於長柳朔、王勝,中行寅⑥染於藉秦、高強,吳夫差染於王孫雒、太宰嚭,知伯搖⑦染於智國、張武,中山尚⑧染於魏義、偃長,宋康⑨染於唐鞅、佃不禮。此六君者所染不當,故國家殘亡,身爲刑戮,宗廟破滅,絕無後類⑩,君臣離散,民人流亡。舉之貪暴苛擾者,必稱此六君也。

凡君之所以安者何也?以其行理也。行理性於染當。故善爲君者,勞於論人,而佚①於治官。不能爲君者,傷形費神,愁心勞意,然國逾危,身逾辱。此六君者,非不重其國愛其身也,以不知要故也。不知要者,所染不當也。

非獨國有染也,士亦有染。其友皆好仁義,淳謹畏令,則家日益,身日安,名日榮,處官得其理矣,則段幹木、禽子、傅說之徒是也。其友皆好矜奮,創作比周②,則家日損,身日危,名日辱,處官失其理矣,則子西、易牙、豎刀之徒是也。《詩》曰“必擇所堪③,必謹所堪”者,此之謂也。

哲學著作《墨子》:03章·所染,原文、註釋及譯文 第2張

【註釋】

① 所染:本篇以染絲比喻君王擇親取士必須慎重。

② 許由:傳說中唐堯時代的隱士。

③ 伯陽:傳說舜七友之一。

④ 皋陶:傳說中東夷族首領,虞舜時任掌管刑法的官。

⑤ 伯益:傳說中畜物和狩獵行家,曾助禹治水。

⑥ 伊尹:商湯大臣,助湯滅夏建國。

⑦ 仲虺(huǐ):湯時大臣。

⑧ 武王:周之子。

⑨太公:姜尚,佐武王伐紂而封於齊。

⑩ 僇:同“戮”,殺戮。

① 舅犯:即狐偃,輔晉文公奪取政權。

② 高偃:晉大夫部偃。

③ 伍員:即伍子胥,春秋時吳國大夫。

④ 大夫種:即文子禽,越國大夫。

⑤ 範吉射:春秋末年晉卿範獻子士鞅之子。

⑥ 中行寅:春秋末年晉卿中行穆子之子,內訌中敗於趙簡子。

⑦ 知伯搖:又稱智伯。春秋末年晉爲六卿專權,知伯一度勢力最盛,後爲韓、趙、魏三家所滅。

⑧ 中山尚:戰國時中山國君,亡於魏。

⑨ 宋康:即宋王偃,爲齊泯王所滅。

⑩ 絕無後類:斷子絕孫。

① 佚:同“逸”,安逸。

② 創作比周:興風作浪亂結私黨。

③ 堪:當讀爲“湛”,浸染之意。

哲學著作《墨子》:03章·所染,原文、註釋及譯文 第3張

【翻譯】

墨子看到染絲而感嘆說:“潔白的絲放進青色的染料中,就會變成青色,放入黃色的染料中,就變成黃色。放進去的染料不同,染出的絲的顏色也跟着變化,放進去五種不同的染料,就一定會出現五種不同的顏色了。所以對於染這件事不能不謹慎啊!”

不單單染絲是這樣,國君也受周圍環境的影響。舜受到許由、伯陽的影響,禹受到皋陶、伯益的影響,湯受到伊尹、仲虺的影響,武王受到太公、周公的影響,這四位君王受到的影響正確得當,因此能稱王於天下,被立爲天子,功蓋四方,名揚天下。要列舉天下仁義、顯達的人,一定會舉出這四個帝王。

夏桀受到幹辛、推哆的薰染,殷紂受到崇侯、惡來的薰染,周厲王受到厲公長父、榮夷終的薰染,周幽王受到傅公夷、蔡公穀的薰染。這四個帝王所受到的薰染不當,因此國破身亡,被天下人羞辱。要列舉天下不義、蒙受恥辱的人,一定會舉出這四個帝王。

受到管仲、鮑叔牙的影響,晉文公受到狐偃、郭偃的影響,楚莊王受到孫叔敖、沈尹莖的影響,吳王闔閭受到伍子胥、文義的影響,越王勾踐受到范蠡、文子禽的影響。這五位君主因爲受到的影響得當,所以能稱霸諸侯,功名流傳到後代。

範吉射受到長柳朔、王勝的影響,中行寅受到籍秦、高強的影響,吳王夫差受到王孫雒、太宰嚭的影響,智伯搖受到智國、張武的影響,中山尚受到魏義、偃長的影響,宋康王受到唐鞅、佃不禮的影響。這六位君主因爲所受的影響不得當,所以國破家亡,身遭殺戮,宗廟毀滅,子孫滅絕,君臣離散,百姓逃亡。要列舉天下貪婪殘暴、苛刻擾民的人,一定會舉出這六個君主。

國君能夠穩定地統治一個國家,是什麼原因呢?是由於他的舉措合乎道理。舉措合乎道理是由於所受的影響得當。所以,會做國君的,主要精力用於選拔使用幹部,而對官中政事輕鬆處理。而不善於做國君的人,則勞神傷身,心煩意亂,然而國家卻更危險,自己更受屈辱。這六位國君,並非不重視他們的國家、愛惜他們的身體,而是因爲他們不懂得治國要領的緣故。不知道治國要領,是因爲所受到的影響不得當。

不僅國君有受影響的情況,士人也是這樣。一個人,如果他的朋友都愛好仁義,都淳樸謹慎,畏懼法令,那麼他的家族就會一天天富裕,身體也日益安康,名聲也一天天光耀,居官治政也就合乎正道了,如段幹木、禽子、傅說等人就是這樣。一個人所交的朋友如果都喜歡誇耀,興風作浪,結黨營私,那麼他的家族就日益受損,自身也日益危險,名聲也日益受辱沒,居官從政失去正道,如子西、易牙、豎刀等人就是這樣。《詩經》上說:“一定要選擇合適的染料”,謹慎地選擇染料,說的就是這個意思。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全