首頁 > 傳統國學 > 詩詞名句 > 南唐後主李煜:《蝶戀花·春暮》詞作原文及譯文

南唐後主李煜:《蝶戀花·春暮》詞作原文及譯文

來源:歷史趣聞網    閱讀: 2.95W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

今天小編給大家帶來 李煜《蝶戀花·春暮》原文及譯文,感興趣的讀者可以跟着小編一起看一看。

蝶戀花·春暮

作者:李煜

遙夜亭皋閒信步。才過清明,漸覺傷春暮。數點雨聲風約住。朦朧淡月雲來去。

桃杏依稀香暗渡。誰在鞦韆,笑裏輕輕語。一寸相思千萬緒。人間沒個安排處。

南唐後主李煜:《蝶戀花·春暮》詞作原文及譯文

譯文

夜間在亭臺上踱着步子,不知道爲何清明剛過,便已經感覺到了春天逝去的氣息夜裏飄來零零落落的幾點雨滴,月亮在雲朵的環繞下,散發着朦朧的光澤。

桃花、杏花在暗夜的空氣中散發着幽香,不知道在園內蕩着鞦韆,輕聲說笑的女子是誰?對她千萬般思念,在遼闊的天地裏,竟無一處可以安排“我”的相思愁緒。

南唐後主李煜:《蝶戀花·春暮》詞作原文及譯文 第2張

此詞通過作者暮春夜晚漫步時所見的景色,表達了詞人起伏揚抑的傷春、相思情懷。

全詞以清景無限來烘托、暗示人物情感的變化,營造出一種深婉優美的意境。寫景鮮明,抒情真摯,語言淺近,讀來委婉動人,藝術上確有不凡之處。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全