首頁 > 人類文史 > 太平廣記·卷一百零九·報應·沙門法尚原文是什麼內容?如何翻譯?

太平廣記·卷一百零九·報應·沙門法尚原文是什麼內容?如何翻譯?

來源:歷史趣聞網    閱讀: 3.11W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《太平廣記》是中國古代文言紀實小說的第一部總集,全書500卷,目錄10卷,取材於漢代至宋初的紀實故事爲主的雜著,屬於類書。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐鉉、趙鄰幾、王克貞、宋白、呂文仲等14人,因成書於宋太平興國年間,和《太平御覽》同時編纂,所以叫做《太平廣記》。接下來本站小編就給大家帶來相關介紹,希望能對大家有所幫助。

太平廣記·卷一百零九·報應·沙門法尚

太平廣記·卷一百零九·報應·沙門法尚原文是什麼內容?如何翻譯?

【原文】

齊武帝時,東山人握(“握”疑是“掘”。)土見一物,狀如兩脣,其中舌,鮮紅赤色。以事奏聞,帝問道俗。沙門法尚曰:“此持法華者亡相不壞也。誦滿千遍,其驗徵矣。”乃集持法華者,圍繞誦經,才發聲,其脣舌一時鼓動。見者毛豎,以事奏聞。詔石函緘之。(出樑《高僧傳》。《法苑珠林》三五、八五兩引俱作出《旌異記》,此北齊事,不當見樑《高僧傳》)

太平廣記·卷一百零九·報應·沙門法尚原文是什麼內容?如何翻譯? 第2張

【譯文】

齊武帝時,東山人挖土看見一個東西,形狀象兩個嘴脣,中間有舌頭,顏色鮮紅。皇帝聞奏問道俗兩界。和尚法尚說:“這是念法華經的人死亡之後不腐壞。誦完一千遍後,它的靈驗必顯。”於是就召集念法華經的人,圍繞着它誦讀經書,才發聲,該脣舌一齊鼓動。看到的人驚得毛髮豎立。又把此景上奏。於是下詔書用石匣子封上它。