秋露
雍陶 〔唐代〕
白露曖秋色,月明清漏中。
痕沾珠箔重,點落玉盤空。
竹動時驚鳥,莎寒暗滴蟲。
滿園生永夜,漸欲與霜同。
譯文
明朗月色彷彿融於聲聲滴漏中,白露打濕萬物,使得秋日景象也昏暗不明。
珠簾上露痕深重,一點一滴的落在玉盤上轉眼又消失不見。
竹枝因白露侵沾而輕輕搖動,驚飛了棲息的鳥兒;莎草也因它帶上寒意,草叢中的昆蟲身上也不時滴上幾點清露水。
園中夜色正長,寒露整夜不斷,它已經快要漸漸轉為霜了。
註釋
曖:昏暗,不明朗。
珠箔:珠簾。
莎(suō):多年生草本植物。
永夜:長夜。
雍陶
雍陶(約789~873以前),字國鈞,成都人。工於詞賦。有《唐志集》五卷,今傳。