古代名著《世說新語》主要記載東漢後期到魏晉間一些名士的言行與軼事,那麼其中世說新語·賞譽篇·第六則的原文是什麼?怎麼翻譯?下面本站小編就為大家帶來詳細的介紹。
原文
王濬衝、裴叔則二人總角詣鍾士季,須臾去,後客問鍾曰:“向二童何如?”鍾曰:“裴楷清通,王戎簡要。後二十年,此二賢當為吏部尚書。冀爾時天下無滯才①。”
字詞註釋
①滯才:被遺漏的人才。
翻譯
王戎、裴楷兩人還是兒童時拜訪鍾會,沒待多久就走了,二人走後,有位客人問鍾會:“你覺得那兩個小孩如何?”鍾會說:“裴楷清雅通達,王戎簡樸直接。二十年以後,這兩位賢人會做吏部尚書(來選拔官員)。希望到時候天下再沒有被遺漏的人才。”
感悟啟示
對應上一篇的話,這篇還真像是預言,兩個人的性格這麼多年也沒變化,應了那句俗語,三歲看到老。