首頁 > 傳統國學 > 詩詞名句 > 《山亭柳·贈歌者》是哪位詩人的作品?這首詞的原意是什麼?

《山亭柳·贈歌者》是哪位詩人的作品?這首詞的原意是什麼?

來源:歷史趣聞網    閱讀: 8.17K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

【原文】

家住西秦。賭博藝隨身。花柳上、鬥尖新。偶學念奴聲調,有時高遏行雲。蜀錦纏頭無數,不負辛勤。

數年來往鹹京道,殘杯冷炙謾消魂。衷腸事、託何人。若有知音見採,不辭遍唱陽春。一曲當筵落淚,重掩羅巾。

【註釋】

《山亭柳·贈歌者》是哪位詩人的作品?這首詞的原意是什麼?

①山亭柳:詞牌名,晏殊是宋詞中第一次用平聲韻填寫此調的作者。

②晏殊小詞一向並無標題,這首詞以《贈歌者》題名是一種例外。

③西秦:地名,在今甘肅省榆中北。

④博:衆多,豐富。

⑤花柳:泛指一切歌舞技巧。 鬥:競爭。

⑥念奴:唐代天寶年間著名歌女。

⑦高遏行雲:《列子·湯問》說古有歌者秦青“撫節悲歌,聲振林木,響遏行雲”。遏,止。

⑧蜀錦:出自蜀地的名貴絲織品。 負:辜負。

⑨‘數年”二句:杜甫《贈韋左丞》詩:“騎驢十三載,旅食京華春。殘杯與冷炙,到處潛悲辛。”漫:枉,徒然。

⑩採:選擇,接納。 《陽春》:即《陽春曲》,一種屬於“陽春白雪”的高雅歌曲。

【譯文】

《山亭柳·贈歌者》是哪位詩人的作品?這首詞的原意是什麼? 第2張

我家注在西秦,開始只是靠小小的隨身技藝維持生活。在吟詞唱曲上別出新裁,翻新花樣。我偶然學得了念奴的唱腔,聲調有時高亢能遏止住行雲。所得的財物不計其數。沒辜負我的一番辛勞。

數年來往返於鹹京道上,所掙得的不過是一些剩灑冷飯。滿腹心事,該向何人去訴說?若得知音賞識,我不會拒絕爲他唱那些最難最高雅的歌曲。唱完一曲後我在酒宴上當衆落下淚來,再次拿起羅帕掩面而泣。

【創作背景】

宋仁宗皇祐二年(1050)晏殊遷升爲戶部尚書(戶部長官,屬三司),以觀文殿大學士的官銜做了永興軍的長官。這首詞作於晏殊知永興軍任上,此時晏殊年過六十。被貶官多年,心中不平之氣,難以抑制,假借歌者之名一吐心中的抑鬱之情。

作者簡介

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位於香楠峯下,其父爲撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱爲“大晏”和“小晏”。

免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全