首頁 > 傳統國學 > 詩詞名句 > 納蘭滿心愁緒的一首詞:《蝶戀花·眼底風光留不住》

納蘭滿心愁緒的一首詞:《蝶戀花·眼底風光留不住》

來源:歷史趣聞網    閱讀: 2.32W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

下面小編帶來納蘭性德的《蝶戀花·眼底風光留不住》原文及賞析,感興趣的讀者和小編一起來看看吧!

蝶戀花·眼底風光留不住

(清)納蘭性德

眼底風光留不住,和暖和香,又上雕鞍去。欲倩菸絲遮別路,垂楊那是相思樹。

惆悵玉顏成間阻,何事東風,不作繁華主。斷帶依然留乞句,斑騅一系無尋處。

註釋

蝶戀花:詞牌名。又名《鳳棲梧》《鵲踏枝》等,雙調六十字,上下片各五句四仄韻。

納蘭滿心愁緒的一首詞:《蝶戀花·眼底風光留不住》

和暖和香:伴着溫暖,帶着芳香。

雕鞍:馬鞍的美稱。

倩:請。

菸絲:煙霧籠罩的楊柳。

相思樹:出自典故,後人用於男女相愛,生死不渝之情。

玉顏:指亡妻美麗的容貌。

閒阻,阻隔,此處引申爲將來無法相見。

斷帶,斷掉的衣帶。乞句:請求(對方)寫的詩句。

斑騅:身上長着花斑紋的馬。

一系:將馬拴在樹下。

白話譯文

眼前的美好風光是留不住的,在一片溫暖和芳香裏,他叉上馬去遠行。想要請柳絲拂動起來遮擋他前進的路,但楊柳樹不是相思樹,怎會懂得我的傷心。

爲我們的天涯相隔而倍感痛苦惆悵,這東風爲什麼留不住這繁華舊夢。身邊還留有當年他所寫的信,但他的馬已經走遠,不知道現在身在何處。

賞析

此詞寫的是兩戀人依依別離的場景,寫出了情人之間的依依惜別之情及內心的傷感、惆悵。

上片寫外出遊玩之時,觸景生情,想起了自己的亡妻。從“和暖和香”、“菸絲”、“垂楊”、“東風”這些意象可知,此時正是春意盎然之時。納蘭並沒有把和伊人離別的春天故意寫成一片黯淡,而是如實地寫出它的濃麗,從而顯現出在這春光大好時離別的難堪之情,以及自己內心的悲苦。“眼底風光留不住”套用辛棄疾的“有底風光留不住。煙波萬頃春江櫓”,而一個“又”字,則表明分別已經不是一次,而是多次。這個時候,“眼底風光”並不是指風暖花香、楊柳依依,而是指即將遠行的徵人。面對騎馬離去的徵人,女主角無力挽留,所以她把希望寄託在被煙霧籠罩的楊柳上,請它們遮住徵路,以便將徵人留住,但垂柳並不是相思樹,它是無情的,自然也不會滿足女主角的願望。

下片轉換角度,寫自己的失落之情,抒寫徵人的傷別之情。伊人捨不得徵人,徵人更不願離開伊人,但是聖命難違,徵人只能離家遠行,以至“玉顏成閒阻”。此時,徵人的心中備感痛苦惆悵,於是開始埋怨東風爲什麼留不住繁華舊夢,其隱喻的意思就是:爲什麼幸福不能永駐呢?東風“不作繁華主”正是納蘭無可奈何的感慨。

尾句再次轉換了角度,寫伊人的相思之情,伊人割斷的衣帶上還留有當年她求徵人寫的詩句,可如今徵人遠行,與自己相隔萬水千山,也不知道他的坐騎現在系在何處。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全