首頁 > 傳統國學 > 詩詞名句 > 辛棄疾送友人而作:《水調歌頭·落日古城角》

辛棄疾送友人而作:《水調歌頭·落日古城角》

來源:歷史趣聞網    閱讀: 2.69W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

下面小編帶來辛棄疾的《水調歌頭·落日古城角》原文及賞析,感興趣的讀者和小編一起來看看吧!

水調歌頭·落日古城角

(宋)辛棄疾

落日古城角,把酒勸君留。長安路遠,何事風雪敝貂裘。散盡黃金身世,不管秦樓人怨,歸計狎沙鷗。明夜扁舟去,和月載離愁。

功名事,身未老,幾時休。詩書萬卷,致身須到古伊周。莫學班超投筆,縱得封侯萬里,憔悴老邊州。何處依劉客,寂寞賦登樓。

辛棄疾送友人而作:《水調歌頭·落日古城角》

註釋

敝貂裘:破舊的貂皮衣服

秦樓:漢樂府《陌上桑》:“日出東南隅,照我秦氏樓。”此以羅敷女指代妻室。

狎沙鷗:與沙鷗相近,指隱居生涯。

致身:出仕做官

伊周:伊尹和周公,二人都是古代著名的賢相。

班超投筆:《後漢書 班超傳》東漢班超家境窮困,在官府做抄寫工作,曾經擲筆長嘆說,大丈夫應當在邊疆爲國立功,像傅介子張騫一樣,哪能老在筆硯之間討生活呢!

辛棄疾送友人而作:《水調歌頭·落日古城角》 第2張

白話譯文

夕陽照在城牆的一角,我端起酒杯勸說您留下。京城離這裏太遠了,爲什麼還要穿着破舊的衣服冒着艱辛趕去呢?我擔心你像蘇秦一樣盤纏用盡,還會遭到妻子的埋怨,不如早點歸來,與沙鷗親近爲好。明晚月色下,你就要帶着滿身的離愁乘船而去。

追逐功名利祿,恐怕是到老了以後纔會罷休吧?飽讀詩書,應該像古代的伊尹和周公一樣爲國事操勞。不要效仿班超投筆從戎,即使能夠萬里封侯,也會長期的滯留邊疆,到老才能回來。在哪裏可以找到可以依附的人呢?只怕是空自孤獨寂寞,作《登樓賦》那樣思念家鄉的文章。

賞析

詞上片充滿對友人的不捨之情,對友人之遠行表示擔憂。“落日古城角,把酒勸君留。”二句開篇點題,直接勸告友人不要遠行。“長安路遠,何事風雪敝貂裘。散盡黃金身世,不管秦樓人怨,歸計狎沙鷗。”五句都是詞人爲友人感到擔心,即言前路之艱難,又怕友人時運不濟,像當年入秦的蘇秦一樣,最終落魄而歸,招致親戚朋友的冷落。用“歸計狎沙鷗”的歸隱山林之路,反襯追求功名利祿的道路上充滿了艱難險阻。上片末句表達的是對友人一心向往功名富貴的感嘆。

下片“詩書萬卷,致身須到古伊周。”,肯定了友人傑出的才學,希望友人此行能夠獲得成功,像伊尹和周公一樣成爲國之棟樑。同時詞人又說“莫學班超投筆,縱得封侯萬里,憔悴老邊州。”,勸慰友人不要一味爲了功名富貴而像班超一樣,有家難回。結尾處“何處依劉客,寂寞賦登樓。”,乃是作者聯繫自身的境遇,自比王桀,感嘆自己身似浮萍,漂泊不定,空自思鄉,落得孤獨寂寞。

這首詞充滿了一種悲慨之情,通篇都是對友人求仕的勸解之辭,但實際上卻是對朝廷不能重用人才,埋沒人才,使友人和自己這樣的有識之士壯志難酬,英雄無用武之地的諷刺與悲憤。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全