首頁 > 傳統國學 > 詩詞名句 > 《聞梨花發贈劉師命》的原文是什麼?如何理解?

《聞梨花發贈劉師命》的原文是什麼?如何理解?

來源:歷史趣聞網    閱讀: 7.93K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《聞梨花發贈劉師命》的原文是什麼?如何理解?這是很多讀者都比較關心的問題,接下來小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。

聞梨花發贈劉師命

【原文】

桃蹊惆悵不能過①,紅豔紛紛落地多。

聞道郭西千樹雪②,欲將君去醉如何③?

【註釋】

《聞梨花發贈劉師命》的原文是什麼?如何理解?

①桃蹊(xī):桃樹下踩成的小路。《史記·李將軍列傳》:“桃李不言,下自成蹊。”蹊:小路。惆悵:傷感;愁悶;憂鬱不前。過:相訪,此指前往觀賞。

②聞道:聽說。郭:城垣。千樹雪:梨花潔白似雪。此指梨花盛開的樣子。

③將:帶領;偕同。

【譯文】

令人愁悶的是,桃樹下的小路落滿桃花不能前去觀賞,紅豔豔的花瓣紛紛揚揚越積越多。

聽說城垣西邊千萬樹梨花盛開潔白如雪,如今想帶您前去花下暢飲,然後醉中賞花,您意下如何?

【賞析】

劉師命約於唐德宗貞元二十一年(805年)春來到陽山,與韓愈在此相聚,此詩當作於此時。

《聞梨花發贈劉師命》的原文是什麼?如何理解? 第2張

前兩句“桃蹊惆悵不能過,紅豔紛紛落地多”,主要描寫桃花凋落,鋪滿了樹下的小路,因此不能前去觀賞,所以不免心中充滿了遺憾。

後兩句“聞道郭西千樹雪,欲將君去醉如何”,意思是說:雖然“桃蹊”殘花滿地,不能前去觀賞,但我聽說城西梨花盛開,而且潔白如雪,我特此邀請您一起前去開懷暢飲,共賞梨花,醉倒在香雪海,您看如何?

詩末以“梨花開”轉出結句,使人轉憂爲喜,眼前一亮。本詩中梨花是本體,雪是喻體,詩人將梨花比作積雪,從而描繪出梨花盛開時的潔白、繁盛可人,形象地表達出春天千樹梨花怒放的美麗景象,令人心馳神往。

全詩寓情於景,景美情真,意向深婉,飄逸灑脫,是韓詩短章中的又一傳世佳作。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全