首頁 > 歷史密史 > 世界史 > 那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道!

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道!

來源:歷史趣聞網    閱讀: 3.83K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

 1、櫻花是愛情與希望的象徵,日本的代表物之一。

櫻花,起源於中國。據日本權威著作《櫻大鑒》記載,櫻花原產於中國喜馬拉雅山脈。被人工栽培後,這一物種逐步傳入中國長江流域、中國西南地區以及臺灣島。秦漢時期,宮廷皇族就已種植櫻花,距今已有2000多年的栽培歷史。漢唐時期,已普遍栽種在私家花園中,至盛唐時期,從宮苑廊廡到民舍田間,隨處可見絢爛綻放的櫻花,烘托出一個盛世華夏的偉岸身影。當時萬國來朝,日本深慕中華文化之璀璨以及櫻花的種植和鑑賞,櫻花隨着建築、服飾、茶道、劍道等一併被日本朝拜者帶回了東瀛。

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道!

2、和服在19世紀末期以前稱作吳服。吳服(ごふく,gofuku)這個稱謂源於中國三國時期,東吳與日本的商貿活動將紡織品及衣服縫製方法經傳入日本的緣故。在更加精確的層面上,吳服一詞是專指以蠶絹爲面料的高級和服,而用麻布棉布做的和服會用“太物”來稱呼。昔日吳服與和服兩種概念是分別的(因貴族所穿的公家着物大多不是源自東吳而是源於唐朝,而該類服裝以前亦被稱爲“唐服”),但今天這兩種概念已幾乎重疊。很多賣和服的商店,招牌上會寫着“吳服屋”(吳服屋),可見兩詞已經基本上同義化。

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第2張

3、相撲:一種類似摔跤的體育活動,秦漢時期叫角抵,南北朝到南宋時期叫相撲。大約在唐朝時傳入日本,現爲流行於日本的一種摔跤運動。儘管有人稱,中國相撲和日本有關係。但日本的相撲是否由中國輸入,目前沒見到明確記載。後來成爲日本的國技,日本的國際性的格鬥術和體育運動。作爲專業競技項目,在日本國內稱作大相撲。

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第3張

4、木屐在中國,是漢服足衣的一種,是最古老的足衣。堯舜禹以後始服木屐。晉朝時,木屐有男方女圓的區別。木屐是漢人在清代以前,特別是漢晉隋唐時期的普遍服飾。漢代漢女出嫁的時候會穿上彩色系帶的木屐。南朝宋之時,貴族爲了節儉也着木屐。江南以桐木爲底,用蒲爲鞋,麻穿其鼻。隨着木屐在日本服飾裏面的地位,多數人會以爲這是日本的傳統服飾。

5、茶道:從唐代開始,中國的飲茶習俗就傳入日本,到了宋代,日本開始種植茶樹,製造茶葉。到明代,真正形成獨具特色的日本茶道。“和、敬、清、寂”被稱之爲日本“茶道四規”。日本茶道的宗教(特別是禪宗)色彩很濃,並形成嚴密的組織形式。它是通過非常嚴格、複雜甚至到了繁瑣程度的表演程式來實現“茶道四規”的,較爲缺乏一個寬鬆、自由的氛圍。

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第4張

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第5張

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第6張

6、花道:日本花道最早來源於中國隋朝時代的佛堂供花,傳到日本後,其天時、地理、國情使之發展到如今的規模,先後產生了各種流派,併成爲女子教育的一個重要環節。傳承到今天,中國的花道藝術簡化成了插瓶花,而日本花道卻發揚成超越自然的美好藝術。

7、榻榻米:一種起源於中國漢朝,發展並盛行於隋唐的中國式傢俱。於盛唐時期傳播至日韓等地。我國西安的皇室古墓裏就有榻榻米系列產品的使用。唐後,凳子及高腳牀盛行,榻榻米逐漸在中國衰落。榻榻米起源於中國漢代,是從中國盛唐時期傳入的日本的,至今已有近兩千年的歷史。法國人把日本化稱爲“榻榻米制”。榻榻米自身之所以成爲日本文化的象徵。

8、藝伎:藝伎並非日本特有。以“侍酒筵業歌舞”爲職業的藝伎,在歷史上本來並不是日本所特有。黃遵憲認爲藝伎“甚類唐宋官妓、營妓”。中國的唐宋時代,士大夫攜妓吟唱,是當時普遍的習俗,在中國浩瀚的詩詞曲賦中,留下了不少詠唱歌姬的佳句。當時中國的官妓,以及朝鮮的妓生,和日本的藝伎都有相類之處。隨歷史的發展,只有日本的藝伎一直延續到現代。而且成爲日本傳統文化的載體,成爲了日本傳統文化的象徵之一。

另外,藝伎的妝容也是源自唐妝。

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第7張

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第8張

9、武士:源自中國古春秋戰國時期諸侯列國中的特殊階層。而如今的日本武士道已經成爲一種特定的文化以及價值觀。吸引了中國的孔孟文化以《忠》而一直髮展,是以爲主君不怕死、不惜命的覺悟爲根本,爲實現個人於集體、團體的價值,儘可能的發揮自己的能力,強調“毫不留念的死,毫無顧忌的死,毫不猶豫的死”的爲主君毫無保留的獻身取義、舍已成仁的武士精神。

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第9張

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第10張

10、生魚片是中國最古老的傳統食物之一,有文字記錄的歷史可上溯到周宣王五年,即公元前823年,叫“鱠”或“膾”,先秦之時的生魚膾當用加蔥、芥的醬來調味,膾炙人口也是來源於此,後傳至日本、朝鮮半島等地,在日本是很受歡迎的食物。

魚膾作爲中國飲食文化的組成部份,經過長期的發展,在唐宋兩朝達到極盛,元明以後漸見衰微,到清末成爲昨日黃花,終於從中國的主流飲食中消失。

所以以後說日本人生吃魚片之類說變態的不妨先看下科普。

揭祕日本從中國掠奪的十大國寶:如果要問除中國之外,哪個國家收藏中國文物最多,那答案必然是日本。日本自隋唐以來,一直以中國爲文化母國,虛心學習,並大量輸入各種藝術品,經過數百上千年的時光,到現在留下了相當一批珍寶。而且,近代以來列強入侵,中國文物大量流失海外,其中得到中國國寶最多的,也還是深諳中國文化的日本人。

一:螺鈿紫檀五絃琵琶(收藏地:宮內廳正倉院北院)

這個琵琶是不折不扣的神品,琵琶一般都是四弦,而這個是傳世唯一一個五絃的琵琶,我聽方錦龍彈過一回,完全就是人間樂器中的奇蹟,它不光可以當琵琶彈,還能當吉他,三絃琴,甚至冬不拉。而且這個樂器極度華麗,唐代的螺鈿鑲嵌技巧被它發揮到了極致,世界上現存的能表現大唐盛世繁華的文物,最典型的大概就是這件了。這件樂器是日本聖武天皇的收藏,他死後,生前用過的寶物都被藏在了奈良東大寺的正倉院裏,一千多年無人驚擾,倉庫裏面留下了不知道多少奇珍異寶,光是極品樂器就有四五件之多,而這件是其中的第一名品,是日本皇家收藏的最珍貴的寶物。

【等級】御物

【價值】傳世孤品

【年代】唐

【質地】鑲嵌樂器

【流入日本時間】古代(唐)

【收藏地】宮內廳正倉院北院

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第11張

螺鈿紫檀五絃琵琶

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第12張

二:曜變天目茶碗(收藏地:東京靜嘉堂文庫)

這是一個神異的文物,其實就單品而論,它完全可以排到第一的。這個茶碗是宋代黑釉的建盞(福建建陽窯),是宋人鬥茶用的,但是這個樣子的,莫說舉世無雙,就連考古發現的大量瓷片中,也沒發現任何一個類似的。我曾經見過這個寶貝,當時它被單獨陳列,底座不斷旋轉,在一片漆黑中,一個個光圈閃耀着妖異的光芒,而且隨着光線角度的不同,光環的顏色會變幻不定,看着就讓人敬畏莫名,完全不像是人間燒出來的瓷器。日本人形容這個碗,都是用“碗中宇宙”這種詞,說裏面彷彿是深夜海邊看到的星空,高深莫測。這種曜變天目碗據說有兩隻,流傳到日本之後,立馬就都成了王公貴族爭相追捧的寶物,其中一隻被織田信長所得,毀於本能寺之變,剩下一隻是德川家康傳下來的祕寶。

【等級】國寶

【價值】傳世孤品

【年代】南宋

【質地】陶瓷

【流入日本時間】古代

【收藏地】東京靜嘉堂文庫

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第13張

三:漢倭奴國王金印(收藏地:福岡市博物館)

《後漢書·光武帝本紀》和《後漢書·東夷傳》中記“建武中元二年(公元57年)倭奴國奉貢朝賀,使人自稱大夫,光武賜以印緩。”這枚金印後來不知所蹤,直到1784年,纔在九州的福岡,由名叫秀治和喜平的二位佃農,在耕作挖溝時偶然發現。金印印面正方形,邊長2.3釐米,印臺高約0.9釐米,臺上附蛇形鈕,通體高約2.2釐米,上面刻有“漢委奴國王”字樣,清晰的說明了倭國是漢朝的附屬,是中日外交史上最珍貴的文物。

【等級】國寶

【價值】日本朝貢史上的最珍貴實物

【年代】東漢建武中元二年(57年)

【質地】黃金

【流入日本時間】古代(東漢)

【收藏地】福岡市博物館

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第14張

四:《瀟湘臥遊圖》(收藏地:東京國立博物館)

南宋李氏《瀟湘臥遊圖卷》,爲與李公麟同鄉的李姓畫家所作。相傳爲南宋的雲谷禪師雲遊四海之後,隱居於浙江吳興的金斗山中。他不無遺憾地想到自己尚未踏足的瀟湘山水,於是請一位姓李的畫家替他繪出瀟湘美景,將畫掛於房中,躺在牀榻之上,就能欣賞美景,故爲瀟湘臥遊。這幅畫是乾隆皇帝最喜愛的山水畫,整幅長卷淡墨皴染一氣呵成,不施勾勒,不露筆痕。大片的留白,朦朧的山水,山色空濛,水到天際,大氣磅礴,讓觀者一時筆法墨意盡忘,完全沉浸在畫家營造出來的那片廣闊的境界之中,恍惚有神遊天外的感覺,完全就是個神品。

【等級】國寶

【價值】南宋山水畫第一神作

【年代】南宋

【質地】紙

【流入日本時間】近代

【收藏地】東京國立博物館

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第15張

五:王羲之《喪亂貼》

唐模本《喪亂帖》,這可是被認爲最接近於王羲之真跡的唐模本了,相傳是鑑真大師東渡時候帶到日本的。要不是它與《二謝帖》和《得示帖》連成一紙,根本就會被當成是書聖唯一的傳世真跡。此貼爲硬黃響拓,雙鉤廓填,白麻紙墨跡,筆法精妙,字體跌宕起伏,完全表達了書聖寫字時“追惟酷甚”的心境,是晉唐書法中的極品,完全可以和臺北故宮的鎮館之寶《快雪時晴帖》和故宮的祕寶《神龍蘭亭序》並駕齊驅,價值無可估量。

【等級】御物

【價值】最接近書聖原本的摹本

【年代】唐

【質地】紙

【流入日本時間】古代(唐代)

【收藏地】宮內廳

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第16張

六:牧溪法師《觀音猿鶴圖》(收藏地:京都大德寺)

這套圖畫三幅一組,是宋代禪宗畫的極品,藏於京都大德寺,每年十月的第二個週日展出一次。牧溪是南宋四川人,曾因反對賈似道而遭通緝。此人畫法極具禪意,每幅畫皆隨筆點墨而成,意思簡當,不費裝綴。最經典的《煙寺晚鐘圖》,就是幾筆點就,簡直就是神來之作。這組觀音猿鶴圖是着名的禪門公案圖,這除了觀音之外,猿鶴的含義根本無從得知,特別是那隻母猿,懷抱幼崽,情同人類,卻又茫然直視,不知何解,彷彿畫家用畫筆畫出了一幅充滿禪機的問卷,讓世人回答。

【等級】國寶

【價值】宋代禪宗畫代表作

【年代】南宋

【質地】絹

【流入日本時間】古代

【收藏地】京都大德寺

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第17張

七:猛虎食人卣(收藏地:京都泉屋博古館)

虎食人卣是中國商代晚期的青銅器珍品,也是日本藏中國青銅器中最重要的兩件之一(另一件爲永青文庫的狩獵紋銅鏡),通高35.7釐米,造型取踞虎與人相抱的姿態,立意奇特。它和許多出土於湖南的商代後期的青銅器一樣,紋飾繁縟,以人獸爲主題,表現怪異的思想。這件作品究竟是要表現老虎吃人的兇猛,還是人獸和諧的天人合一,歷來說法不一,但可以確定的是,商代青銅器中很少有比這件更奇異複雜的了。

【等級】無

【價值】商周青銅器精品

【年代】商晚期

【質地】青銅

【流入日本時間】近代

【收藏地】京都泉屋博古館

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第18張

八:《無準師範像》(收藏地:京都東福寺)

禪師的肖像畫,在日本人稱爲頂相。唐宋禪宗的很多門派在中國都衰落了,但是在日本卻一直流傳了下來,於是宋代的禪宗藝術品大多也保存在日本。禪門的肖像畫主要是師傅給弟子的,上面有題字,證明師承。無準師範是宋理宗的國師,徑山寺主持,南宋佛門的領袖,這幅肖像畫特別重視面部的表情細節,不經意的傳達了禪師智慧風趣的風範,是宋代肖像畫的代表作,而且明清以前的人物肖像畫,也無一幅能出其右。

【等級】國寶

【價值】宋代人物畫代表作

【年代】南宋,1238年

【質地】紙

【流入日本時間】古代(南宋)

【收藏地】京都東福寺

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第19張

九:李迪《紅白芙蓉圖》(收藏地:東京國立博物館)

舉世公認的南宋院體花鳥畫的最高水平之作。一幅爲紅芙蓉,一幅爲白芙蓉,線描有五代黃筌一派畫風的精神,紅芙蓉相對畫的更好一些。兩幅畫都在畫面的左上部題款:“慶元丁巳歲李迪畫”,可知是北宋末南宋初期的畫家李迪的作品。這兩幅畫原來是圓明園的祕藏,後來流落海外,先藏於日本東京國立博物館。

【等級】國寶

【價值】宋代花鳥畫第一名作

【年代】南宋,1197年

【質地】絹

【流入日本時間】近代

【收藏地】東京國立博物館

那些一直誤以爲是日本的東西 國人必須知道! 第20張

十:《菩薩處胎經》五貼(收藏地:京都知恩院)

這卷經書來頭極大,它是人世間手手相傳的最古老的經卷,而且可能也是世上僅存的西魏墨跡,價值無可估量。此卷爲西魏大統十六年陶仵虎寫造,字大如豆,書法爲北碑一派,筆意自如,全無石刻方拙之態,其超凡入聖之處,實有不可思議之妙。這個寶貝我見過一次,是在京都國立博物館的敦煌國際大展上,當時俄羅斯將其掠奪的敦煌寫經一舉展出,但是都是考古所出,多有殘破。日方展出了幾件唐朝時候流入日本的寫經,精美至極,特別是這份菩薩處胎經,完全就是壓場的寶物,精美的紙張,穩健的筆意,一看就是難得一見的神品。

【等級】國寶

【價值】人間傳世最古老的寫經

【年代】西魏大統十六年(550年)

【質地】紙

【流入日本時間】古代(唐代)

【收藏地】京都知恩院

歷史記事
歷史真相
未解之謎
世界史
歷史上的今天