首頁 > 傳統國學 > 詩詞名句 > 李頎《聽安萬善吹篳篥歌》:寫觱篥之聲悽清,聞者悲涼

李頎《聽安萬善吹篳篥歌》:寫觱篥之聲悽清,聞者悲涼

來源:歷史趣聞網    閱讀: 3.41K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

李頎(690年~751年),漢族,郡望趙郡(今河北省趙縣),河南潁陽(今河南省登封市)一帶人 ,唐代詩人。開元二十三年中進士,曾任新鄉縣尉,後辭官歸隱於潁陽之東川別業 。李頎擅長七言歌行,邊塞詩,風格豪放,慷慨悲涼,與王維、高適、王昌齡等人皆有唱和。主要作品《李頎集》。那麼下面小編就爲大家帶來李頎的《聽安萬善吹篳篥歌》,一起來看看吧!

李頎《聽安萬善吹篳篥歌》:寫觱篥之聲悽清,聞者悲涼

《聽安萬善吹篳篥歌》

作者:李頎

南山截竹爲觱篥,此樂本自龜茲出。

流傳漢地曲轉奇,涼州胡人爲我吹。

傍鄰聞者多嘆息,遠客思鄉皆淚垂。

世人解聽不解賞,長飈風中自來往。

枯桑老柏寒颼遛,九雛鳴鳳亂啾啾。

龍吟虎嘯一時發,萬籟百泉相與秋。

忽然更作漁陽摻,黃雲蕭條白日暗。

變調如聞楊柳春,上林繁花照眼新。

歲夜高堂列明燭,美酒一杯聲一曲。

【註解】: 1、龜茲:今新疆庫車縣。 2、長飈:喻樂聲的急驟。 3、漁陽摻:曲調名。

李頎《聽安萬善吹篳篥歌》:寫觱篥之聲悽清,聞者悲涼 第2張

【韻譯】:

南山截來的竹子做成了觱篥, 這種樂器本來出自西域龜茲。

它傳入中原後曲調更爲新奇, 涼州胡人安萬善爲我們奏吹。

鄰近的人聽了樂曲人人嘆息, 離家遊子生起鄉思個個垂淚。

世人只曉聽聲而不懂得欣賞, 它恰如那狂飆旋風獨來獨往。

象寒風吹搖枯桑老柏沙沙響, 象九隻雛鳳繞着老母啾啾喚。

象龍吟虎嘯一齊迸發的吼聲, 象萬籟百泉相雜咆哮的秋音。

忽然聲調急轉變作了漁陽摻, 有如黃雲籠罩白日昏昏暗暗。

聲調多變彷彿聽到了楊柳春, 真象宮苑繁花令人耳目一新。

除夕之夜高堂明燭排排生輝, 美酒一杯哀樂一曲心胸欲碎。

【評析】:這首詩是寫聽了胡人樂師安萬善吹奏觱篥,稱讚他高超的演技,同時寫觱篥之聲悽清,聞者悲涼。前六句先敘觱篥的來源及其聲音的淒涼;中間十句寫其聲多變,爲春爲秋,如鳳鳴如龍吟。末兩句寫作者身處異鄉,時值除夕,聞此尤感孤寂悽苦。詩在描摹音樂時,不級以鳥獸樹木之聲作比,同時採用通感手法,以“黃雲蔽日,” “繁花照眼”來比喻音樂的陰沉和明快,比前一首更有獨到之處。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全