首頁 > TAG信息列表 > 

相關譯文的歷史知識

《六醜·薔薇謝後作》原文譯文以及鑑賞

《六醜·薔薇謝後作》原文譯文以及鑑賞

六醜·薔薇謝後作周邦彥〔宋代〕正單衣試酒,悵客裏、光陰虛擲。願春暫留,春歸如過翼。一去無跡。爲問花何在,夜來風雨,葬楚宮傾國。釵鈿墮處遺香澤。亂點桃蹊,輕翻柳陌。多情爲誰追惜。但蜂媒蝶使,時叩窗隔。(花何在一作:家......
2022-04-26
《後漢書·崔瑗傳》原文及譯文,節選自崔瑗傳

《後漢書·崔瑗傳》原文及譯文,節選自崔瑗傳

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面本站小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。《後漢書·崔......
2022-04-14
《飲馬長城窟行》原文譯文以及鑑賞

《飲馬長城窟行》原文譯文以及鑑賞

飲馬長城窟行佚名〔兩漢〕青青河畔草,綿綿思遠道。遠道不可思,夙昔夢見之。(夙昔一作:宿昔)夢見在我傍,忽覺在他鄉。他鄉各異縣,輾轉不相見。枯桑知天風,海水知天寒。入門各自媚,誰肯相爲言?客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉......
2022-04-29
《蒿里》的原文譯文以及鑑賞

《蒿里》的原文譯文以及鑑賞

蒿里佚名〔兩漢〕蒿里誰家地,聚斂魂魄無賢愚。鬼伯一何相催促,人命不得少踟躕。譯文蒿里是魂魄聚居之地,無論賢達之人還是愚昧之人都不免一死,魂歸蒿里。主管死亡的神對人命的催促是多麼緊迫啊,人的性命不能久長,更容不得人......
2022-04-29
《喜見外弟又言別》原文、譯文以及鑑賞

《喜見外弟又言別》原文、譯文以及鑑賞

喜見外弟又言別李益〔唐代〕十年離亂後,長大一相逢。問姓驚初見,稱名憶舊容。別來滄海事,語罷暮天鍾。明日巴陵道,秋山又幾重。譯文在社會大動亂中離別了十年,竟然在長大成人時意外相逢。初見不相識還驚問名和姓,稱名後纔想......
2022-04-11
《春夜竹亭贈錢少府歸藍田》原文譯文以及鑑賞

《春夜竹亭贈錢少府歸藍田》原文譯文以及鑑賞

春夜竹亭贈錢少府歸藍田王維〔唐代〕夜靜羣動息,時聞隔林犬。卻憶山中時,人家澗西遠。羨君明發去,採蕨輕軒冕。譯文春夜寧靜一切生物全都止息,不時聽到隔着竹林幾聲犬吠。卻使我回憶起在山裏的時候,有人家的地方遠在山澗西......
2022-05-10
《無題·相見時難別亦難》原文、譯文以及鑑賞

《無題·相見時難別亦難》原文、譯文以及鑑賞

無題·相見時難別亦難李商隱〔唐代〕相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤爲探看。(蓬山一作:蓬萊)譯文相見很難,離別更難,何況在這東風......
2022-04-12
《八陣圖》原文、譯文以及鑑賞

《八陣圖》原文、譯文以及鑑賞

八陣圖杜甫〔唐代〕功蓋三分國,名成八陣圖。(名成一作:名高)江流石不轉,遺恨失吞吳。譯文三國鼎立你建立了蓋世功績,創八陣圖你成就了永久聲名。任憑江流衝擊,石頭卻依然如故,千年遺恨,在於劉備失策想吞吳。註釋八陣圖:由八種......
2022-04-07
《梅花落·中庭多雜樹》原文譯文以及鑑賞

《梅花落·中庭多雜樹》原文譯文以及鑑賞

梅花落·中庭多雜樹鮑照〔南北朝〕中庭多雜樹,偏爲梅諮嗟。問君何獨然?念其霜中能作花,露中能作實。搖盪春風媚春日,念爾零落逐寒風,徒有霜華無霜質。(寒風一作:風飈)譯文庭院中有許許多多交雜的樹木,卻偏偏對梅花讚許感嘆......
2022-05-07
《泰州海陵縣主簿許君墓誌銘》原文譯文以及鑑賞

《泰州海陵縣主簿許君墓誌銘》原文譯文以及鑑賞

泰州海陵縣主簿許君墓誌銘王安石〔宋代〕君諱平,字秉之,姓許氏。餘嘗譜其世家,所謂今泰州海陵縣主簿者也。君既與兄元相友愛稱天下,而自少卓犖不羈,善辯說,與其兄俱以智略爲當世大人所器。寶元時,朝廷開方略之選,以招天下異能......
2022-05-05
《鷓鴣天·重過閶門萬事非》原文譯文以及鑑賞

《鷓鴣天·重過閶門萬事非》原文譯文以及鑑賞

鷓鴣天·重過閶門萬事非賀鑄〔宋代〕重過閶門萬事非。同來何事不同歸。梧桐半死清霜後,頭白鴛鴦失伴飛。原上草,露初晞。舊棲新壠兩依依。空牀臥聽南窗雨,誰復挑燈夜補衣。譯文再次來到蘇州,只覺得物是人非。曾與我同來的......
2022-04-25
《漢江臨眺》原文、譯文以及鑑賞

《漢江臨眺》原文、譯文以及鑑賞

漢江臨眺王維〔唐代〕楚塞三湘接,荊門九派通。江流天地外,山色有無中。郡邑浮前浦,波瀾動遠空。襄陽好風日,留醉與山翁。譯文漢江流經楚塞又折入三湘,西起荊門往東與九江相通。江水滔滔遠去,好像一直涌流到天地之外,兩岸山色......
2022-04-09
《歸園田居·其一》原文譯文以及鑑賞

《歸園田居·其一》原文譯文以及鑑賞

歸園田居·其一陶淵明〔魏晉〕少無適俗韻,性本愛丘山。誤落塵網中,一去三十年。(誤落一作:誤入)羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,守拙歸園田。方宅十餘畝,草屋八九間。榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。曖曖遠人村,依依墟里煙。狗吠......
2022-05-09
《燕山亭·北行見杏花》原文譯文以及鑑賞

《燕山亭·北行見杏花》原文譯文以及鑑賞

燕山亭·北行見杏花趙佶〔宋代〕裁剪冰綃,輕疊數重,淡著胭脂勻注。新樣靚妝,豔溢香融,羞殺蕊珠宮女。易得凋零,更多少、無情風雨。愁苦。閒院落淒涼,幾番春暮。(閒院一作:問院)憑寄離恨重重,這雙燕,何曾會人言語。天遙地遠,萬水......
2022-04-26
引嬰投江:文言文原文及現代譯文的深度解析

引嬰投江:文言文原文及現代譯文的深度解析

《引嬰投江》是中國古代的一篇膾炙人口的散文,其文言文原文及現代譯文都廣受讀者喜愛。這篇文章以細膩的筆觸描繪了一幅生動的畫面,讓讀者彷彿置身於故事發生的現場。今天,我們就來深入探討一下這篇文章的內容及其背後的......
2024-05-03
《念奴嬌·赤壁懷古》原文譯文以及鑑賞

《念奴嬌·赤壁懷古》原文譯文以及鑑賞

念奴嬌·赤壁懷古蘇軾〔宋代〕大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。(檣櫓......
2022-06-18
不負如來不負卿 曾緘譯文成就了情僧倉央嘉措

不負如來不負卿 曾緘譯文成就了情僧倉央嘉措

曾慮多情損梵行,入山又恐別傾城。世間安得雙全法,不負如來不負卿。倉央嘉措(1683—1706年),藏傳佛教格魯派第六世達賴喇嘛。他也是西藏著名詩人,是歷代達賴喇嘛中最富傳奇色彩的人物。生於西藏南部門隅地區,幼年當過牧童,熟悉......
2023-10-30
《黃州快哉亭記》原文譯文以及鑑賞

《黃州快哉亭記》原文譯文以及鑑賞

黃州快哉亭記蘇轍〔宋代〕江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。南合沅、湘,北合漢沔,其勢益張。至於赤壁之下,波流浸灌,與海相若。清河張君夢得謫居齊安,即其廬之西南爲亭,以覽觀江流之勝,而餘兄子瞻名之曰“快哉”。蓋亭之所見,南......
2022-05-05
《歸去來兮辭》原文譯文以及鑑賞

《歸去來兮辭》原文譯文以及鑑賞

歸去來兮辭陶淵明〔魏晉〕餘家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室,瓶無儲粟,生生所資,未見其術。親故多勸餘爲長吏,脫然有懷,求之靡途。會有四方之事,諸侯以惠愛爲德,家叔以餘貧苦,遂見用於小邑。於時風波未靜,心憚遠役,彭澤去家百里,公......
2022-04-28
唐代文學家陳知玄《五歲詠花》原文、譯文註釋及賞析

唐代文學家陳知玄《五歲詠花》原文、譯文註釋及賞析

羅隱《五歲詠花》,感興趣的讀者可以跟着本站小編一起往下看。五歲詠花陳知玄〔唐代〕花開滿樹紅,花落萬枝空。唯餘一朵在,明日定隨風。譯文及註釋譯文花開時節滿樹鮮紅,花落之後萬枝皆空。剩下的唯一的那朵花呀,明天也要隨......
2022-03-04