首頁 > 傳統國學 > 詩詞名句 > 《乙巳遊日本絕句》的原文是什麼?這首詩詞該如何賞析呢?

《乙巳遊日本絕句》的原文是什麼?這首詩詞該如何賞析呢?

來源:歷史趣聞網    閱讀: 1.71W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

乙巳遊日本絕句①吳保初

萬頃雲濤立海灘,天風浩蕩白鷗閒②。

舟人哪識傷心地,爲指前程是馬關③。[1]

註釋

《乙巳遊日本絕句》的原文是什麼?這首詩詞該如何賞析呢?

①乙巳:1905年。

②天風:大風,海風。

③馬關:在日本本洲島西南端。[1]

賞析

前兩句寫景。茫茫大海浩瀚無邊,大海上空白雲漫卷,遠望似與大海相連。浩蕩強勁的海風掀起萬頃波濤,涌向日本本洲島西南的海灘。一個“立”字,顯出了白浪如山的氣勢。在這水天一色,蒼茫空闊的雲海之間,只有羽毛潔白的海鷗最爲悠閒了。它不顧浪涌雲飛,舒展着雙翼在海天之間自由自在地飛翔。這是一幅多麼壯闊安謐的海邊風景!看到這一派和平安寧的景象,誰能想象到十年前人類社會兩個國家間在此地演出的一場弱肉強食的醜劇呢?“以樂景寫哀,以哀景寫樂,一倍增其哀樂。”(王夫之《姜齋詩話》)這兩句詩描繪壯美景物,正是爲了反襯下文的“傷心事”。

末兩句詩,即事緣情,抒發了詩人對倍受欺凌的祖國無限傷痛的情懷。詩人正凝神觀賞海景時,同行的船伕爲他指着前方說,再往前行一程就到馬關了。船伕看來並不知道馬關這地方在歷史上有何令人傷心的含義。可是,詩人豈能不知道哩!“詩無言外之意,便同嚼蠟。”(袁枚《隨園詩話》)“舟人哪識傷心地”的言外之意,正見出詩人對此地的刻骨銘心:1895年,中日甲午戰爭失敗後,李鴻章以全權大臣的身份赴日本馬關議和,日方首先提出已擬好的苛刻條件,態度強橫,只許李鴻章說“允,不允”兩句話,一日本刺客還彈傷李的面部,李鴻章卻逆來順受,與日本簽訂了喪權辱國的《馬關條約》。這一條約給中國人民套上了新的枷鎖,標誌着半殖民地半封建社會的基本形成。此後,帝國主義列強紛紛強佔“租借地”和劃分“勢力範圍”,掀起了瓜分中國的狂潮。如今途經此地,詩人怎能不感到椎心之痛哩!順便指出,1899年康有爲自美洲東歸途徑日本赴香港時,也曾寫過一首絕句:“碧海沉沉島嶼環,萬家燈火夾青山。有人遙指旌旗處,千古傷心是馬關。”委婉抒寫了對李鴻章賣國的深痛之情。兩首詩構思可謂偶合,但比較而言,吳詩通篇運用反襯對比,更顯得“意不淺露,語不窮盡,句中有餘味,篇中有餘意,”因而更顯出深沉蘊藉的力量。[1]

《乙巳遊日本絕句》的原文是什麼?這首詩詞該如何賞析呢? 第2張

作者簡介

吳保初(1869一1913),字彥復,又字君遂,號癭公、嬰公、北山,人稱北山先生,安徽廬江人。1855年(清咸豐五年)率鄉團練參與鎮壓太平軍。1861年(咸豐十一年)以率部下500人組成慶字營。1862年(同治元年)隨李鴻章到上海鎮壓太平軍。後回安徽募兵,並與太平軍作戰於廬江。1875年(光緒元年)授直隸正定鎮總兵,後晉浙江提督。1882年奉命率部到朝鮮漢城平定兵變,助朝建軍,救災恤民。1884年回國病故,諡武壯。[2]

免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全