首頁 > 傳統國學 > 古文名著 > 堪稱勸酒的千古佳作,李白《將進酒》是怎麼寫的?

堪稱勸酒的千古佳作,李白《將進酒》是怎麼寫的?

來源:歷史趣聞網    閱讀: 3.14W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

堪稱勸酒的千古佳作,李白《將進酒》是怎麼寫的?下面小編就爲大家帶來詳細介紹,接着往下看吧~

李白《將進酒》:古今第一勸酒歌

君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回。

君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。

人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

天生我材必有用,千金散盡還復來。

烹羊宰牛且爲樂,會須一飲三百杯。

岑夫子,丹丘生,將進酒,君莫停。

與君歌一曲,請君爲我側耳聽:

鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒。

古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。

主人何爲言少錢,徑須沽取對君酌。

五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁!

——李白《將進酒》

1

將進酒,漢樂府詩題,屬《鼓吹曲·漢鐃歌》。《樂府詩集》卷十六:古詞有“將進酒,乘大白”,大略以飲酒放歌爲言。從前人創作情況看,有朝會進酒、有冶遊飲酒,都有規勸之意。元蕭士贇:“唐時遺音尚存,太白填之以申己意耳。”(《分類補註李太白詩》)

詩題又作《惜罇空》、《惜空樽酒》。

堪稱勸酒的千古佳作,李白《將進酒》是怎麼寫的?

2

詩的寫作時間,有不同說法。

一般認爲作於天寶年間,李白被逐出宮之後。例如,中國社會科學院文學研究所編《唐詩選》:“大約作於翰林‘賜金放還’後。李白當時胸中鬱積很深,本篇抒發了感慨。”上海辭書出版社《唐詩鑑賞辭典》認爲“約作於天寶十一載(752)”。

巴蜀書社《李白全集編年註釋》提出了不同意見,認爲跟《酬岑勳見尋就元丹丘對酒相待以詩見招》爲同時同地之作。地點是元丹丘所居潁陽山居,時間是開元二十四年(736)。理由是:“縱觀李集,一入長安以前作品感慨殊少,更無牢騷;二入長安去朝之後,傷心備至,牢騷特盛;唯有一入長安以後,二入長安以前一段時期,往往旋發牢騷,旋又自慰解。《梁園吟》如此,《樑甫吟》亦然,《將進酒》尤爲典型。”

開元二十四年的說法,很有道理。

3

將進酒,勸人飲酒。將,請的意思,讀音爲qing(音同鏘)。這個讀音來歷久遠。《集韻》、《洪武正韻》所注反切爲“千羊切”,《韻會》爲“七羊切”,不同於將軍、將帥中“將”的“即良切”和“子亮切”。“即良切”和“子亮切”摺合成今天北京話讀音是jing(音同江)和jiàng(音同降)。請義的“將”,用例如《詩經·衛風·氓》“將子無怒”,《詩經·小雅·正月》“將伯助予”。

4

黃河之水天上來,前人有種種解釋。例如,錢可選:“蓋極言其高遠也。”唐汝詢《唐詩解》:“……以河流起興,言以河之發源崑崙尚入海不返;以人之年貌倏然而改,非若河之迥也,而可不飲乎?”巴蜀書社《李白全集編年註釋》:“元丹丘潁陽山居距黃河不遠,故以黃河起興。”上海辭書出版社《唐詩鑑賞辭典》:“黃河源遠流長,落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。”(周嘯天撰稿)

這些解釋各有道理,但都既不全面,也不準確。實際上,李白這句詩主要是化用漢樂府《長歌行》的詩句與詩意:“”百川東到海,何時復西歸?少壯不努力,老大徒傷悲。”李白把“百川”改成了“黃河”。另外,黃河之水高處來的說法,顯然也是唐代人所熟知的地理知識。王之渙《涼州詞》“黃河遠上白雲間”,李白《贈裴十四》:“黃河落天走東海,萬里寫入胸懷間。”可爲佐證。

5

高堂明鏡悲白髮,有人說高堂指母親,這是不對的。理由如下:

首先,唐詩中的“高堂”大多數是“高敞的廳堂”或“高大的殿堂”的意思。例如:張說《幽州夜飲》“正有高堂宴,能忘遲暮心。”王維《觀別者》“愛子游燕趙,高堂有老親。”

其次,李白的其他詩作中,“高堂”基本上都是指“高敞的廳堂”或“高大的殿堂”。例如:“高堂月落燭已微,玉釵掛纓君莫違。”(《白紵辭三首》之三)“入門上高堂,列鼎錯珍羞。”(《古風》)“高堂粉壁圖蓬瀛,燭前一見滄洲清。”(《同族弟金城尉叔卿燭照山水壁畫歌》)

更爲重要的是,從詩意上看,上句“君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回”,說的是事物在空間上流逝的不可逆轉;“君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪”,則是與之對應的人生在時間上流逝的不可逆轉。前者是自然現象,後者是人生現象;前者是他(它),後者是我。對應工整,自然。倘若這裏冒出個母親、孝道的意思來,就破壞了這種對應。《將進酒》是一首勸朋友飲酒、宣揚及時行樂思想的詩,跟父母、孝敬父母毫無關係。

此外,高堂明鏡悲白髮,高堂敦煌殘卷本作牀頭,也可以說明高堂是明鏡懸掛處,跟父母無關。

6

天生我材必有用,還有如下版本:一、天生我材必有開;二、天生我身必有財;三、天生吾徒有俊材。第一種版本,“開”字或許可以理解爲開運,但仍有意思不夠明晰之弊;第三種版本,“俊材”跟千金沒有必然關係(李白有詩句雲“珠玉養歌笑,糟糠養賢才”),詩句承接有突兀之嫌;第二種版本,跟緊接着的“千金散盡”句意思合榫,但似乎格調不高。相比之下,今天通行的“天生我材必有用”顯得最爲中庸得體。其實,我倒覺得第二種版本更像李白風格,跟詩中的“斗酒十千恣歡謔”、“主人何必言少錢”等詩句也協調,可能是原版。

千金散盡句,“千金”多種版本作“黃金”。李白《上安州裴長史書》:“曩昔東遊維揚,不逾一年,散金三十餘萬,有落魄公子,悉皆濟之。”根據李白的語言風格和生活境遇,他自述的散金數量或許有誇大,但從他廣交朋友的情況看,輕財好施應該是真有其事的。

烹羊宰牛且爲樂,有羊有牛沒有豬,這或許不是偶然現象,背後有其原因。比如說,李白是西北胡人,不食豬肉。

會須一飲三百杯,這不是說李白的實際酒量,而是用典。陳暄《與兄子秀書》:“鄭康成一飲三百杯,吾不以爲多。”

7

岑夫子,岑勳,南陽人。顏真卿書《兩京千福寺多寶佛塔感應碑》的撰文者。有人把“岑夫子”當作岑參,是不對的。岑參年紀比李白小十五六歲,李白不可能稱呼他“岑夫子”。說岑夫子指岑勳,最有力的證據是《酬岑勳見尋就元丹丘對酒相待以詩見招》,其中有兩點信息:一是岑勳跟元丹丘相熟,二人曾在一處盤桓;二是岑勳、元丹丘跟李白三人是酒友,關係融洽。此外,詩中“開顏酌美酒,樂極忽成醉”、“一顧輕千金,且向山客笑”等句跟《將進酒》的意思風格也相近。

丹丘生,即元丹丘,其家在潁陽(在今河南省開封市),有被稱爲山居的傍山別墅,李白曾經應邀到那裏遊覽小住。李白《題元丹丘潁陽山居》序:“丹丘家於潁陽,新卜別業,其地北倚馬嶺,連峯嵩丘,南瞻鹿臺,極目汝海,雲巖映鬱,有嘉致焉。白從之遊,故有此作。”李白詩集中跟元丹丘有關的詩歌有十餘首,看得出來,二人結交甚早,情誼深厚。

陳王,曹植,曾被封爲陳思王。

斗酒十千恣歡謔,曹植《名都篇》:“歸來宴平樂,美酒鬥十千。”平樂,道觀名。

五花馬,馬毛色作五花紋,一說把馬頸上的長毛修剪成五瓣。杜甫《高都護驄馬行》:“五花散作雲滿身,萬里方看汗流血。”

千金裘,《史記·孟嘗君傳》:“孟嘗君有一狐白裘,值千金,天下無雙。”

8

這首詩藝術上最引人注目的特點是,風格豪放。嚴羽稱其因爲充滿豪情,“使人不能字摘句賞”(《李太白詩集》嚴羽點評)清人徐增稱讚其“最爲豪放,才氣千古無雙”(《而庵說唐詩》)。李白詩歌的基本風格是“月神的沉吟”,大量飲酒之後,在酒精麻醉與興奮的雙重作用下,風格一變而爲“酒神的歡歌”。這首詩,便屬於酒神的歡歌類型。

風格豪放之外,我認爲這首詩之所以廣受歡迎,還有一個重要原因:它堪稱勸酒的千古佳作。我國有悠久的釀酒歷史,飲酒文化博大精深,勸人飲酒的藝術有廣泛的現實意義。李白這首詩從黃河、生命的一去不復返,到金錢的不足惜,到只有飲酒者才能名垂千古,勸友人置酒暢飲,氣勢如虹,警句翩躚,使人根本無法拒絕。這首詩,可以使貪杯者氣壯山河,可以使逃杯者自慚形穢。古往今來的詩文作品,論勸酒威力與功效之巨大,似乎無出其右者。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全