首頁 > 傳統國學 > 詩詞名句 > 李白《將進酒》:這首詩情極悲憤狂放,語極豪縱沉着

李白《將進酒》:這首詩情極悲憤狂放,語極豪縱沉着

來源:歷史趣聞網    閱讀: 7.67K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

李白(701年—762年12月),字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”,與杜甫並稱爲“李杜”,爲了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。那麼下面小編就爲大家帶來李白的《將進酒》,一起來看看吧!

李白《將進酒》:這首詩情極悲憤狂放,語極豪縱沉着

《將進酒》

作者:李白

君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。

君不見,高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。

人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

天生我材必有用,千金散盡還復來。

烹羊宰牛且爲樂,會須一飲三百杯。

岑夫子,丹丘生,將進酒,君莫停。

與君歌一曲,請君爲我側耳聽。

鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒。

古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。

主人何爲言少錢,徑須沽取對君酌。

五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,

與爾同銷萬古愁。

【註解】:

1、將:請。

2、會須:正應當。

3、岑夫子:岑勳。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多處。他也是一個學道談玄的人,李白稱之爲“逸人”,並有“吾將(與)元夫子,異姓爲天倫”(《潁陽別元丹丘之淮陽》)及“故交深情,出處無間”(《題嵩山逸人元丹丘山居並序》)之語,可見李白和他的友好。

4、鐘鼓饌玉:泛指豪門貴族的奢華生活。鐘鼓:富貴人家宴會時用的樂器。饌玉:樑戴嵩《煌煌京洛行》:“揮金留客坐,饌玉待鐘鳴。”饌:吃喝。

5、陳王:三國魏曹植,曾被封爲陳王。

6、平樂:平樂觀。

李白《將進酒》:這首詩情極悲憤狂放,語極豪縱沉着 第2張

【韻譯】:

你沒看見嗎?

黃河之水是由天上而來。

波濤滾滾奔向東海,永不回頭。

你沒看見嗎?

可悲的是高堂明鏡照見了白髮,

早晨如青絲般烏黑,傍晚白得如雪。

人生得意時,要盡情地尋歡作樂,

別讓金盃玉露,空對天上明月。

天地造就我的才幹,必有它的用處,

即使千金耗盡,還會重新再來。

烹羊宰牛,且圖眼前歡樂,

應該痛痛快快一口氣喝它三百杯。

岑勳先生呵,丹邱先生呵,

快快進酒吧,杯兒不要停!

讓我爲你們唱一曲,

請你們側耳仔細聽:

鐘鳴鼓響飲食如玉,何足珍貴?

我只願長醉享樂,不願醒來受罪!

古來聖賢,生活恐怕都寂寞,

世上唯有酒徒,他們卻芳名永駐。

古時陳王曹植曾在平樂觀宴飲尋歡,

斗酒十千不嫌貴,任性地享樂一番。

主人呵,爲何說我少銀錢?

直接沽取醇酒,咱對飲個醉意綿綿,

這一匹名貴的五花馬,

這一件價值千金的皮裘,

叫孩兒們拿去換美酒吧,

我與你喝個大醉,同消萬古長愁。

【評析】:

這首詩意在表達人壽幾何,及時行樂,聖者寂寞,飲者留名的虛無消沉思想,願在長醉中了卻一切。詩的開頭六句,寫人生壽命如黃河之水奔流入海,一去不復重返,如此,應及時行樂,莫負光陰。“天生”十六句,寫人生富貴不能長保,因而“千金散盡”“且爲樂”。同時指出“自古聖賢皆寂寞”,只有“飲者留名”千古,並以陳王曹植爲例,抒發了詩人內心的不平。“主人”六句結局,寫詩人酒興大作,“五花馬”、“千金裘”都不足惜,只圖一醉方休。表達了詩人曠達的胸懷。“天生我材必有用”句,是詩人自信爲人的自我價值,也流露懷才不遇和渴望用世的積極思想感情。

詩深沉渾厚,氣象不凡。情極悲憤狂放,語極豪縱沉着,大起大落,奔放跌宕。詩句長短不一,參差錯綜;節奏快慢多變,一瀉千里。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全