首頁 > 傳統國學 > 古文名著 > 國語:晉語·惠公悔殺裏克 全文及翻譯註釋

國語:晉語·惠公悔殺裏克 全文及翻譯註釋

來源:歷史趣聞網    閱讀: 2.51W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《國語》是中國最早的一部國別體著作。記錄了周朝王室和魯國、齊國、晉國、鄭國、楚國、吳國、越國等諸侯國的歷史。上起周穆王十二年(前990)西征犬戎(約前947年),下至智伯被滅(前453年)。包括各國貴族間朝聘、宴饗、諷諫、辯說、應對之辭以及部分歷史事件與傳說。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於晉語·惠公悔殺裏克的詳細介紹,一起來看看吧!

國語:晉語·惠公悔殺裏克 全文及翻譯註釋

惠公既殺裏克而悔之,曰:“芮也,使寡人過殺我社稷之鎮。”郭偃聞之,曰:“不謀而諫者,冀芮也。不圖而殺者,君也。不謀而諫,不忠。不圖而殺,不祥。不忠,受君之罰。不祥,罹天之禍,受君之罰,死戮。罹天之禍,無後。志道者勿忘,將及矣!”及文公入,秦人殺冀芮而施之。

國語:晉語·惠公悔殺裏克 全文及翻譯註釋 第2張

翻譯

晉惠公殺了裏克後感到後悔,說:“冀芮呀,是你讓我錯殺了國家的重臣。”郭偃聽到後,說:“不爲國家打算而勸說除掉裏克的,是冀芮。不經過思考就輕易殺人的,是國君自己。不爲國家打算而進言,是不忠。不經過自己思考就殺人,是不祥。不忠,要受到國君的懲罰。不祥,將遭到天降的禍難。受到國君懲罰,死了也蒙辱。遭到天降的禍難,會絕後代。通曉事理的人不要忘記,災禍將要到了!”等到晉文公回國後,秦國人殺了冀芮,並陳屍示衆。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全