首頁 > 傳統國學 > 古文名著 > 《呂氏春秋·仲春紀》功名講的是什麼道理?

《呂氏春秋·仲春紀》功名講的是什麼道理?

來源:歷史趣聞網    閱讀: 1.88W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《呂氏春秋·仲春紀》功名講的是什麼道理?怎麼理解?這是很多讀者都特別想知道的問題,下面小編就爲大家詳細介紹一下,一起看看吧。

【原文】

由其道,功名之不可得逃,猶表②之與影,若呼之與響。善釣者出魚乎十仞之下,餌香也;善戈者下鳥乎百仞③之上,弓良也;善爲君者,蠻夷反舌殊俗異習④皆服之,德厚也。水泉深則魚鱉歸之,樹木盛則飛鳥歸之,庶草茂則禽獸歸之,人主賢則豪傑歸之。故聖王不務歸之者,而務其所以歸。強令之笑不樂,強令之哭不悲。強令之爲道也,可以成小,而不可以成大。

缶醯⑤黃,蚋聚之,有酸,徒水則必不可。以狸致鼠,以冰致蠅,雖工不能。以茹魚⑥去蠅,蠅愈至,不可禁,以致之之道去之也。桀、紂以去之之道致之也,罰雖重,刑雖嚴,何益?大寒既至,民暖是利;大熱在上,民清是走。是故民無常處,見利之聚,無之去。欲爲天子,民之所走,不可不察。今之世,至寒矣,至熱矣,而民無走者,取⑦則行鈞也。

《呂氏春秋·仲春紀》功名講的是什麼道理?

欲爲天子,所以示民,不可不異也。行不異,亂雖信⑧今,民猶無走。民無走,則王者廢矣,暴君幸矣,民絕望矣。故當今之世,有仁人在焉,不可而不此務,有賢主不可而不此事。賢不肖不可以不相分,若命之不可易,若美惡之不可移。桀、紂貴爲天子,富有天下,能盡害天下之民,而不能得賢名之。關龍逢、王子比干能以要領之死⑨,爭其上之過,而不能與之賢名。名固不可以相分,必由其理。

【註釋】

①功名:即求得功名之道。主旨是“悅近來遠”。本篇闡述儒家學說。②表:表木。在道旁豎一木杆,上橫一短木,表示可以向君王提意見。後轉爲裝飾之物。③仞:古代以七尺或八尺爲一仞。④蠻夷反舌殊俗異習:四方的民族。蠻:古代南方的民族。夷:古代東方的民族。⑤醯(xī):醋。⑥茹魚:腐臭的魚。⑦取:通“趣”,趨向,奔赴。⑧信:應是“倍”。⑨關龍逢:夏朝大臣,因多次進諫,被夏桀殺害。王子比干:商紂的叔父,因多次勸諫紂王而被剜心。

【譯文】

經由這條正道去追取功名,功名就不可以逃脫掉,就像橫木跟影子,迴應跟呼喚一樣。擅長釣魚的人能在七十尺的水下釣到魚,是因爲魚餌香;擅長射獵的人能在七百尺的高空射下鳥兒,是因爲弓箭好;擅長當君主的,四方的民族都臣服他,是因爲德望高。魚鱉遊歸深邃的泉潭,飛鳥歸返茂盛的樹木,衆草興盛就使禽獸歸向,君主賢能就使豪傑義士歸屬。

所以聖明的君王不是在歸附自己的人上下工夫,而是在使人歸服的原因上致力。強迫人笑,笑得不快樂;強迫人哭,哭得不悲傷;強迫人做道理,可以做出小道理,但不可以做成大道理。水缸的醋長了黃衣,蟎蟲聚滿在上面,是因爲有酸,僅僅只有水就一定不會這樣。拿狸貓給老鼠,拿冰塊給蒼蠅,雖然工巧但不能招引它們來。用腐臭的魚趕蒼蠅,蒼蠅來得越多,不可以禁止,這是用招引的方法來驅趕它們。

桀、紂用驅趕百姓的方法來對待他們,即使用嚴刑重罰,又能有什麼好處?大寒已經到了,讓人們穿得暖是有利的;大暑在即,讓百姓得到清涼是應做的。所以,百姓沒有居住在固定的地方,見到好處就聚集,沒有好處就離開。想要成爲天子,百姓之所以逃亡的原因不可以不察覺。當今之世,是極寒冷、極酷熱的時候,但是百姓都沒有逃亡,是因爲世上君主的興趣到處都一樣殘酷。

《呂氏春秋·仲春紀》功名講的是什麼道理? 第2張

想要成爲天子,拿來展示給百姓看的東西,不可以不跟別國相異。所作所爲沒有什麼不同,儘管比當今加倍的昏亂,但百姓還是沒有逃亡。百姓不離開,君王就要被廢除,如果暴君能得到幸運沒被廢除,那麼百姓就絕望了。所以當今的世界,有仁義的人存在的話,就不可以不追求仁義,有賢能的君主就不可以不注意仁義的事。賢德和忤逆不可以不區分開,就像命數不可以扭轉,像美好跟醜惡不可以互換。

桀、紂擁有天子的尊貴,擁有天下的富裕,能夠害遍天下的百姓,但不能得到賢德的名聲。關龍逢、王子比干能用死來規勸他們君主的過失,但不能給予他們賢德的名聲。名聲本來就不可以相混淆,一定是有它的道理由來。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全