聊齋志異作者 聊齋志異電視劇

聊齋志異作者 聊齋志異電視劇

《聊齋志異》(簡稱《聊齋》,俗名《鬼狐傳》)是中國清朝小說家蒲松齡創作的文言短篇小說集。全書共有短篇小說491篇(張友鶴《聊齋志異會校會注會評本》)(朱其鎧《全本新注聊齋志異》爲494篇)。它們或者揭露封建統治的黑......
2023-11-09
聊齋志異 司訓篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異 司訓篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異《司訓》原文司訓[1]教官某,甚聾,而與一狐善;狐耳語之[2],亦能聞。每見上官,亦與狐俱,人不知其重聽也[3]。積五六年,狐別而去,囑曰:“君如傀儡,非挑弄之,則五官俱廢。與其以聾取罪,不如早自高也[4]。”某戀祿,不能從其言,......
2022-06-02
聊齋志異 宦娘篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異 宦娘篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異《宦娘》原文溫如春,秦之世家也[1]。少癖嗜琴[2],雖逆旅未嘗暫舍。客晉,經由古寺,繫馬門外,暫憩止。入則有布衲道人,趺坐廊間[3],筇杖倚壁[4],花布囊琴。溫觸所好,因問:“亦善此也?”道人云:“顧不能工[5],願就善者學之耳......
2022-06-02
聊齋志異 綠衣女篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異 綠衣女篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

於生名璟,字小宋,益都人。讀書醴泉寺。夜方披誦[1],忽一女子在窗外贊曰:“於相公勤讀哉”因念:深山何處得女子。方疑思間,女已推扉笑人,曰:“勤讀哉:”於驚起,視之,綠衣長裙,婉妙無比。於知非人,固詰里居。女曰:“君視妾當非能咋噬......
2022-06-02
聊齋志異 鹿銜草篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異 鹿銜草篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異《鹿銜草》原文關外山中多鹿[1]。土人戴鹿首,伏草中,卷葉作聲,鹿即羣至。然牡少而牝多。牡交羣牝,千百必遍,既遍遂死。衆牝嗅之,知其死,分走谷中,銜異草置吻旁以薰之,頃刻復甦。急鳴金施銃[2],羣鹿驚走。因取其草,可以回......
2022-06-02
聊齋志異 酆都御史篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異 酆都御史篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異《酆都御史》原文酆都縣外有洞[1],深不可測,相傳閻羅天子署。其中一切獄具,皆借人工。桎梏朽敗[2],輒擲洞口,邑宰即以新者易之,經宿失所在。供應度支,載之經制[3]。明有御史行臺華公[4],按及都,聞其說,不以爲信,欲入洞以......
2022-06-02
聊齋志異 花姑子篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異 花姑子篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異《花姑子》原文安幼輿,陝之拔貢[1]。生,爲人揮霍好義,喜放生。見獵者獲禽,輒不惜重直,買釋之。會舅家喪葬,往助執紼[2]。暮歸,路經華嶽[3],迷竄山谷中。心大恐。一矢之外,忽見燈火,趨投之。數武中,歘見一叟,傴僂曳杖,斜徑......
2022-06-02
聊齋志異 冷生篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異 冷生篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異《冷生》原文平城冷生[1],少最鈍,年二十餘,未能通一經。忽有狐來,與之燕處[2]。每間其終夜語,即兄弟詰之,亦不肯泄。如是多日,忽得狂易病[3]:每得題爲文,則閉門枯坐[4];少時,譁然大笑。窺之,則手不停草,而一藝成矣[5]。脫......
2022-06-02
聊齋志異 孫必振篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異 孫必振篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異《孫必振》原文孫必振渡江,值大風雷,舟船蕩搖,同舟大恐。忽見金甲神立雲中,手持金字牌下示;諸人共仰視之,上書“孫必振”三字,甚真。衆謂孫:“必汝有犯天譴,請自爲一舟,勿相累。”孫尚無言,衆不待其肯可,視旁有小舟,共推......
2022-06-02
聊齋志異 雨錢篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異 雨錢篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異《雨錢》原文濱州[1]一秀才,讀書齋中。有款門者,啓視,則皤[2]然一翁,形貌甚古[3]。延之入,請問姓氏。翁自言:“養真,姓胡,實乃狐仙。慕君高雅,願共晨夕[4]。”秀才故曠達,亦不爲怪。遂與評駁[5]今古。翁殊博洽[6],鏤花雕......
2022-06-02
聊齋志異 王司馬篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異 王司馬篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異《王司馬》原文新城王大司馬霽宇鎮北邊時[1],常使匠人鑄一大桿刀[2],闊盈尺,重百鈞[13]。每按邊[3],輒使四人扛之。鹵簿所止[4],則置地上,故今北人捉之人力撼不可少動。司馬陰以桐木依樣爲刀,寬狹大小無異,貼以銀箔[5......
2022-06-02
聊齋志異 王子安篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異 王子安篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異《王子安》原文王子安,東昌名士[1],困於場屋。人闈後,期望甚切。近放榜時,痛飲大醉,歸臥內室。忽有人白:“報馬來[2]。”王踉蹌起曰:“賞錢十千!”家人因其醉,誑而安之曰:“但請睡,已賞矣。”王乃眠。俄又有入者曰,“汝......
2022-06-02
聊齋志異 冤獄篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異 冤獄篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異《冤獄》原文朱生,陽谷人[1]。少年佻達[2],喜詼謔。因喪偶,往求媒媼。遇其鄰人之妻,睨之美。戲謂媼曰:“適睹尊鄰,雅少麗[3],若爲我求凰[4],渠可也[5]。”媼亦戲曰:“請殺其男子,我爲若圖之[6]。”朱笑曰“諾。”更月餘......
2022-06-02
聊齋志異 罷龍篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異 罷龍篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異《罷龍》原文膠州玉侍御(2),出使琉球(3)。舟行海中,忽自雲際墮一巨龍,激水高數丈。龍半浮半沉,仰其首,以舟承頷;晴半含,嗒然若喪(4)。闔舟大恐,停橈不敢少動。舟人曰:“此天上行雨之疲龍也。”王懸敕於上(5),焚香共祝......
2022-06-02
聊齋志異 秦生篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異 秦生篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異《秦生》原文萊州秦生[1],製藥酒,誤投毒味,未忍傾棄,封而置之。積年餘,夜適思飲,而無所得酒。忽憶所藏,啓封嗅之,芳烈噴溢,腸癢涎流,不可制止。取盞將嘗,妻苦勸諫。生笑曰:“快飲而死,勝於饞渴而死多矣。”一盞既盡,倒瓶再......
2022-06-02
聊齋志異 鞠樂如篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異 鞠樂如篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異《鞠樂如》原文、翻譯及賞析【導語】:《鞠樂如》是蒲松齡寫的一篇文言小說,出自聊齋志異。小編來給大家介紹《鞠樂如》原文、翻譯及賞析,來了解一下吧。聊齋志異《鞠樂如》原文鞠樂如,青州人。妻死[1],棄家而去。......
2022-06-02
聊齋志異 紅毛氈篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異 紅毛氈篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異《紅毛氈》原文紅毛國,舊許與中國相貿易。邊帥見其衆,不許登岸。紅毛人固請賜一氈地足矣。邊帥思一氈所容無幾,許之。其人置氈岸上,但容二人,拉之容四五人。且拉且登,頃刻氈大畝許,已數百人矣。短刃併發,出於不意,被掠......
2022-06-02
聊齋志異 安期島篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異 安期島篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異《安期島》原文長山劉中堂鴻訓[1],同武並某使朝鮮[2]。聞安期島神仙所居[3],欲命舟往遊。國中臣僚金謂不可[4],令待小張。蓋安期不與世通,惟有弟子小張,歲輒一兩至。欲至島者,須先自白。如以爲可,則一帆可至;否則颶......
2022-06-02
聊齋志異 司札吏篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異 司札吏篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異《司札吏》原文遊擊官某,妻妾甚多。最諱其小字[1],呼年曰歲,生曰硬,馬曰大驢;又諱敗曰勝,安爲放,雖簡札往來,不甚避忌,而家人道之,則怒。一日,司札吏白事[2],誤犯;大怒,以研擊之[3],立斃。三日後,醉臥,見吏持刺入[4],問:“何爲......
2022-06-02
聊齋志異 黃英篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?

聊齋志異 黃英篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?

聊齋志異《黃英》原文馬子才,順天人。世好菊,至才尤甚。聞有佳種,必購之,千里不憚[1]。一日,有金陵客寓其家,自言其中表親有一二種[2],爲北方所無。馬欣動[3],即刻治裝,從客至金陵。客多方爲之營求,得兩芽[4],裹藏如寶。歸至中途......
2022-06-01

 666   首頁 上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁 尾頁