首頁 > 傳統國學 > 古文名著 > 哲學名作《莊子》:雜篇·徐無鬼(2)原文及白話譯文

哲學名作《莊子》:雜篇·徐無鬼(2)原文及白話譯文

來源:歷史趣聞網    閱讀: 7.33K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《莊子》,又稱《南華經》,是戰國後期莊子及其後學所著的一部道家學說彙總,是道家學派經典著作,與老子》《周易》合稱“三玄”。《莊子》一書主要反映了莊子的批判哲學、藝術、美學、審美觀等,其內容豐富,博大精深,涉及哲學、人生、政治、社會、藝術、宇宙生成論等諸多方面。《莊子》不僅是一本哲學名作,更是文學、審美學上的寓言傑作典範。下面小編就爲大家帶來詳細介紹,接着往下看吧。

《徐無鬼》出自《莊子·雜篇》,“徐無鬼”是開篇的人名,以人名作爲篇名。全篇大體可分爲十四個部分。

莊子·雜篇·徐無鬼(2)

徐無鬼見武侯,武侯曰:“先生居山林,食芧栗,厭蔥韭,以賓寡人,久矣夫!今老邪?其欲幹酒肉之味邪?其寡人亦有社稷之福邪?”徐無鬼曰:“無鬼生於貧賤,未嘗敢飲食君之酒肉,將來勞君也。”君曰:“何哉!奚勞寡人?”曰:“勞君之神與形。”武侯曰:“何謂邪?”徐無鬼曰:“天地之養也一,登高不可以爲長,居下不可以爲短。君獨爲萬乘之主,以苦一國之民,以養耳目鼻口,夫神者不自許也。夫神者,好和而惡奸。夫奸,病也,故勞之。唯君所病之何也?”

哲學名作《莊子》:雜篇·徐無鬼(2)原文及白話譯文

武侯曰:“欲見先生久矣!吾欲愛民而爲義偃兵,其可乎?”徐無鬼曰:“不可。愛民,害民之始也;爲義偃兵,造兵之本也。君自此爲之,則殆不成。凡成美,惡器也。君雖爲仁義,幾且僞哉!形固造形,成固有伐,變固外戰。君亦必無盛鶴列於麗譙之間,無徒驥於錙壇之宮,無藏逆於得,無以巧勝人,無以謀勝人,無以戰勝人。夫殺人之士民,兼人之土地,以養吾私與吾神者,其戰不知孰善?勝之惡乎在?君若勿已矣!修胸中之誠以應天地之情而勿攖。夫民死已脫矣,君將惡乎用夫偃兵哉!

白話譯文

徐無鬼拜見魏武侯,武侯說:“先生居住在山林,吃的是橡子,滿足於蔥韭之類的菜蔬,而謝絕與我交往,已經很久很久了!如今是上了年歲嗎?還是爲了尋求酒肉之類的美味呢?抑或有什麼治國的良策而造福於我的國家嗎?”徐無鬼說:“我出身貧賤,不敢奢望能夠享用國君的酒肉美食,只是打算來慰問你。”武侯說:“什麼,怎麼是慰問我呢?”徐無鬼說:“前來慰問你的精神和形體。”武侯說:“你說的是什麼呀?”徐無鬼說:“天與地對於人們的養育是同樣的,登上了高位不可以自以爲高人一等,身處低下的地位不可以認爲是矮人三分。你作爲大國的國君,使全國的百姓勞累困苦,以人民的勞苦來滿足眼耳口鼻的享用,而聖明的人卻從不爲自己求取分外的東西。聖明的人,喜歡跟外物和順而厭惡爲自己求取私利;爲個人求取私利,這是一種嚴重的病態,所以我特地前來慰問。只有國君你患有這種病症,爲什麼呀?”

哲學名作《莊子》:雜篇·徐無鬼(2)原文及白話譯文 第2張

武侯說:“我希望見到先生已經很久了。我想愛護我的人民併爲了道義而停止戰爭,這恐怕就可以了吧?”徐無鬼說:“不行。所謂愛護人民,實乃禍害人民的開始;爲了道義而停止爭戰,也只是製造新的爭端的禍根;你如果從這些方面來着手治理,恐怕什麼也不會成功。大凡成就了美好的名聲,也就有了作惡的工具;你雖然是在推行仁義,卻更接近於虛僞和作假啊!有了仁義和形跡必定會出現仿造仁義的形跡,有了成功必定會自誇,有了變故也必定會再次挑起爭戰。你一定不要浩浩蕩蕩地像鶴羣飛行那樣佈陣於麗譙樓前,不要陳列步卒騎士於錙壇的宮殿,不要包藏貪求之心於多種苟有所得的環境,不要用智巧去戰勝別人,不要用謀劃去打敗別人,不要用戰爭去征服別人。殺死他人的士卒和百姓,兼併他人的土地,用來滿足自己的私慾和精神的,他們之間的爭戰不知道究竟有誰是正確的?勝利又存在於哪裏?你不如停止爭戰,修養心中的誠意,從而順應自然的真情而不去擾亂其規律。百姓死亡的威脅得以擺脫,你將哪裏用得着再止息爭戰呢!”

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全