首頁 > 傳統國學 > 古文名著 > 老子《道德經》:第三十一章賞析以及其延伸閱讀

老子《道德經》:第三十一章賞析以及其延伸閱讀

來源:歷史趣聞網    閱讀: 1.61W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《道德經》,春秋時期老子(李耳)的哲學作品,又稱《道德真經》、《老子》、《五千言》、《老子五千文》,是中國古代先秦諸子分家前的一部著作,是道家哲學思想的重要來源。道德經分上下兩篇,原文上篇《德經》、下篇《道經》,不分章,後改爲《道經》37章在前,第38章之後爲《德經》,並分爲81章。那麼今天小編就爲大家帶來老子的《道德經》第三十一章,一起來看看吧!

[原文]

夫兵者①,不祥之器,物或惡之②,故有道者不處。君子居則貴左③,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡④爲上,勝而不美,而美之者,是樂殺人。夫樂殺人者,則不可得志於天下矣。吉事尚左,凶事尚右。偏將軍居左,上將軍居右。言以喪禮處之。殺人之衆,以悲哀⑤蒞之⑥,戰勝以喪禮處之。

老子《道德經》:第三十一章賞析以及其延伸閱讀

[譯文]

兵器啊,是不祥的東西,人們都厭惡它,所以有“道”的人不使用它。君子平時居處就以左邊爲貴而用兵打仗時就以右邊爲貴。兵器這個不祥的東西,不是君子所使用的東西,萬不得已而使用它,最好淡然處之,勝利了也不要自鳴得意,如果自以爲了不起,那就是喜歡殺人。凡是喜歡殺人的人,就不可能得志於天下。

吉慶的事情以左邊爲上,兇喪的事情以右方爲上,偏將軍居於左邊,上將軍居於右邊,這就是說要以喪禮儀式來處理用兵打仗的事情。戰爭中殺人衆多,要用哀痛的心情參加,打了勝仗,也要以喪禮的儀式去對待戰死的人。

[註釋]

1、夫兵者:一本作“夫佳兵者”。兵者,指兵器。夫,作爲發語詞。

2、物或惡之:物,指人。意爲人所厭惡、憎惡的東西。

3、貴左:古人以左爲陽以右爲陰。陽生而陰殺。尚左、尚右、居左、居右都是古人的禮儀。

4、恬淡:安靜、沉着。

5、悲哀:一本作哀悲。

6、蒞之:到達、到場。

老子《道德經》:第三十一章賞析以及其延伸閱讀 第2張

[延伸閱讀1]王弼《道德經注》

夫佳兵者不祥之器,物惑惡之,故有道者不處。君子居則貴左,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬澹爲上。勝而不美,而美之者,是樂殺人。夫樂殺人者,則不可以得於天下矣。吉事尚左;凶事尚右。偏將軍居左,上將軍居右,言以喪禮處之。殺人之衆,以悲哀泣之,戰勝以喪禮處之。

[延伸閱讀2]蘇轍《老子解》

夫佳兵者不祥之器,物或惡之,故有道者不處。

以之濟難,而不以為常,是謂不處。

君子居則貴左,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡為上。勝而不美,而美之者,是樂殺人。夫樂殺人者,不可得志於天下。吉事尚左,凶事尚右,偏將軍處左,上將軍處右,言以喪禮處之。殺人衆多,以悲哀泣之,戰勝則以喪禮處之。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全